Senta, se fossimo in canoa in un lago bellissimo... lasciandoci trasportare sentimentalmente... sotto un milione di stelle e una grande luna... con una leggera brezza che porta un profumo di rose... crede... cioè, potrebbe...
Look, if you and I were out on a beautiful lake in a canoe, just drifting along, but soulfully, underneath a million stars and a great big moon with a soft breeze blowing a perfume of a lot of roses around, do you think... I mean, could you...
E questa leggera brezza non la porterà a destinazione in tempo.
Still got a little breeze left, but I don't think it'll get you there in time.
Sono le 7:54, la temperatura è 10°, e c'è una leggera brezza, e anche un po' di nebbia a circondare i vostri bei fisici.
The time is 7:54 and there's a breeze of 50 degrees around your loving hips, and there's a taste of fog.
Sembrava che una leggera brezza l'avrebbe fatto volare via.
Looked like a stiff breeze would blow him over.
Sole, una leggera brezza, piuttosto fresco al mattino.
Sunny, a slight breeze, chilly in the morning.
Grazie alla marea e a una leggera brezza giunsi a riva.
Thanks to an incoming tide and a gentle breeze... my modest craft took me straightaway to shore.
Su una spiaggia, con una leggera brezza.
On the beach somewhere. Cool, salty breeze.
La leggera brezza era per il nostro amico?
Was that little breeze for our boy here?
Eravamo, comunque aiutati da una leggera brezza di sette miglia all'ora.
We were, however, aided by a small head wind of seven miles per hour.
Si', devo avere... devo aver lasciato una finestra aperta qui, perche' credo di aver sentito una leggera brezza.
Yeah, must've been- I must've left a window open here, 'cause I think I felt a little breeze.
La mia anima per una leggera brezza.
My soul I do swear for a breeze.
Sento arrivare una leggera brezza, sig. Valentine. Una brezza che spira dritta verso la giustizia.
I just felt a breeze, Mr. Valentine, and that breeze is blowing straight towards justice.
Il colore di una leggera brezza ricorda il caldo mare e il dolce sole.
The color of a light breeze brings to mind the warm sea and the gentle sun.
Il quadro diventa ancora più bella con una leggera brezza, che si traduce in semafori.
The picture becomes even more beautiful with a light breeze, which results in traffic lights.
Tornate nell'equilibrio rilassando in una sedia a sdraio vicino alla piscina, godendo il canto dei grilli mentre vi accarezza una leggera brezza.
Go back to equilibrium by relaxing in a lounge chair by the pool and enjoying the song of crickets and the light breeze.
Il suo tono era gentile... come... una leggera brezza sulle foglie primaverili.
Her voice was gentle... like a tender breeze on spring leaves.
E' salito, ma ora sta lottando contro una leggera brezza.
He's up the stairs but is now being buffeted by the breeze.
Erba succosa, dolce sole, leggera brezza...
Juicy grass, gentle sun, light breeze...
Non sembra che li abbia sfiorati nemmeno una leggera brezza, tanto meno il Blitz.
They don't look like they've been ravaged by a light breeze, much less the Blitz.
Puoi sentire la ventola sul como', che soffia una leggera brezza tra i tuoi capelli.
You can feel the fan on your nightstand blowing a soft breeze through your hair.
Attenuala con un po' di leggera brezza.
Soften it with a little gentle breeze.
C'è una leggera brezza che proviene dall'est. questo caffè è un mostro nel mio cervello, E avrò bisogno di otto cecchini.
There's a light breeze coming from the east, this coffee is a buzz-monster in my brain, and I'm going to need eight snipers.
E moriro' da sola, e mi si secchera' la vagina... e sara' facilmente sgretolabile... diventera' polvere... e volera' via... in una leggera brezza.
And I will die alone, and my vagina will dry up and grow brittle and turn to dust and just blow away in a soft breeze.
Il prato è verde, i fiori sono un'esplosione di colore e una leggera brezza ci accarezza il viso.
The lawn is green, the flowers are an explosion of color and a light breeze caresses the face.
La Provenza rappresenta un'armonia con la natura, dove un profumato campo di lavanda scuote una leggera brezza dalla costa del mare.
Provence represents a harmony with nature, where a fragrant lavender field rocks a light breeze from the sea coast.
Sarà bello guardare l'esibizione con Oryo sulla spiaggia e una leggera brezza.
It would be nice to watch the 30-day task with Oryu on the beach with a nice breeze.
Arriva una leggera brezza dalla finestra...
There's this little breeze coming in through the window.
Ma domani le cose andranno meglio, con il sole e una leggera brezza.
But tomorrow things will get a little better, with some sunshine and a light breeze.
Amico, erano 1900 metri... 20 isolati, leggera brezza laterale, sul tetto di una Toyota Camry sbattuta, fuori baricentro.
Man, that was 1, 900 meters, 20 city blocks, light crosswind, off the roof of a beat-up Toyota Camry, center mass.
Generatori di suono – produrre un rumore di fondo costante come rumore bianco o suoni della natura come dolci onde sulla riva o una leggera brezza in una foresta che sono appena sotto i suoni del vostro acufene.
Sound generators – produce a steady background noise such as white noise or sounds of nature such as gentle waves on the shore or a gentle breeze in a forest which are just below the sounds of your tinnitus.
A causa loro, la casa percepisce una leggera brezza oceanica e piacevoli raggi solari.
Due to them, the house feels a light ocean breeze and pleasant sun rays.
L'Hotel Sol Sirenas Coral Resort si trova a Varadero, una delle più belle spiagge di sabbia bianca del mondo: morbida, pulita e con una leggera brezza.
Hotel Sol Sirenas Coral Resort is located in Varadero - one of the nicest white sand beaches in the world: soft, clean with a gentle breeze.
Sia in vacanza che a casa, questo maglione ora ci rinfresca come una leggera brezza marina.
Whether on vacation or at home - this sweater is now cooling us like a gentle sea breeze.
Scoprite il tocco del lusso, mentre vi state rilassando nella vostra sedia a sdraio accanto alla piscina ascoltando i grilli, mentre una leggera brezza accarezza il vostro viso.
Feel the touch of luxury while you are winding down in your beach chair by the pool listening to the crickets while a gentle breeze caresses your face.
Queste camere dispongono di balcone privato da dove gli ospiti potranno contemplare l’Oceano Atlantico e godere della leggera brezza del mare.
The rooms’ private balconies are perfect for gazing out into the Atlantic Ocean and enjoying the light sea breezes.
Nel primo caso, è necessario far muovere la ruota con le lame e ridurre al minimo la forza di attrito, quindi ruoterà anche da una leggera brezza.
In the first case, it is necessary to make the wheel with the blades movable and minimize the frictional force, then it will twist even from a small breeze.
Una leggera brezza e i caldi raggi del sole accarezzano dolcemente la pelle.
A light breeze and the warm rays of the sun gently caress the skin.
Hanno ricevuto il loro secondo nome a causa del fatto che i gambi dei fiori oscillano dalla minima vibrazione dell'aria, e i petali possono volare in giro anche con una leggera brezza.
They received their second name due to the fact that the flower stalks sway from the slightest vibration of the air, and the petals can fly around even with a light breeze.
Boschetti di tulipani Una leggera brezza cammina tra i boccioli
A light breeze walks among the buds
Con una leggera brezza e l'odore di sale e alghe, ti sogni lontano nell'orizzonte infinito dell'oceano.
With a soft breeze and the smell of salt and seaweed, you’ll dream yourself away into the ocean's endless horizon.
1.7774751186371s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?